所有分类
  • 所有分类
  • 电子书
  • 电子杂志订阅下载

恶人传

  本书是英国文学巨匠约翰·班扬的一部现实小说。同他的另外两本代表作《天路历程》和《灵魂城圣战》不同,本书没有采用梦境或异域作为背景,而是直接讲述现实世界,通过“智慧人”和“侧耳听”两人的对话,讲述一个名叫“恶人”的普通英国居民的一生。班扬借智慧人和侧耳听的口,对恶人的人生各阶段所作所为进行了评价,并规劝读者不要效法恶人,过敬虔的生活。班扬作品所独有的风格、内中一个个寓意十足的鲜活人物形象,以及班扬对人性的深刻洞察,都让人赞叹不已。班扬说:我想,本书会为许多人点亮明灯,因为我们所处的环境遍布着书中所写之事。

目录

作者简介
译序
致读者 (节译)
第一章 恶人之死
第二章 从小作恶
第三章 拜师学艺
第四章 转投新师
第五章 奸商开业
第六章 骗娶富妻
第七章 恶待妻子
第八章 破产骗局
第九章 蝇营狗苟
第十章 何谓勒索
第十一章 交易之道
第十二章 劣迹斑斑
第十三章 酒后断腿
第十四章 一时悔改
第十五章 旧态复萌
第十六章 妻子离世
第十七章 续娶淫妇
第十八章 大限将至
第十九章 死得平静
第二十章 再无盼望
译名表

前言

  译序
去年,译者翻译了《天路历程》的姊妹篇《灵魂城圣战》,受益匪浅。班扬作品所独有的风格、内中一个个寓意十足的鲜活人物形象,以及班扬对人性的深刻洞察,都让人赞叹不已。因此,在友人鼓励下,译者今年着手翻译班扬的第二本小说《恶人传》。
文学大师班扬因《天路历程》一举成名后,备受鼓励,两年后(1680年)又出版了《恶人传》。班扬是热情洋溢的大师,是作家而非写手,他的作品虽未展现优美的文笔,但一笔一画都浸透了他的热心,他对人民的爱,他的理想,他的爱憎。《天路历程》开创了独特的寓言体风格,令众多读者受益。两年后的《恶人传》虽未采用寓言体,却更加贴近现实,用恶人先生这个普通人的一生,现实的事,来讲明他对社会、对世人的寄望。
照班扬先生自己的话说,《天路历程》讲了好人,这一部作品就要讲一讲坏人。然而班扬笔下的坏人并非像其他文学作品那般的凶神恶煞,班扬注重的是人内心的丑恶。贯穿整本书,作者对罪恶的描述绝不只是说恶人做了多么坏的事,更重要的在于他有多么冥顽不灵,他的心是多么败坏。其实,我们每一个人身上都有恶人先生的影子。诚然,我们不像恶人先生这样坏事做尽,但恐怕我们心底也曾经或多或少跟他一样,为了自己的私利而昧着良心行事,甚至令真正爱我们、关心我们的人心碎。我想,作者写作本书的目的,就在于让我们每个人都从恶人先生的身上,看到自己的所作所为,反省自己。并不是说,只要不像恶人先生那样做那么多坏事,就无所谓,其实中国先贤早就说过“勿以恶小而为之”。因此,作为人类,我们不应该放纵一己私欲任意而行;相反,在每件事上,都要警惕,不要成为恶人先生的“亲戚”。从这个意义上说,尽管本书是三百多年前的作品,有着浓厚的时代特点,但其内涵对今日之人仍没有过时,三百年过去了,科学在进步,人性却没有丝毫改变。
因此,希望本书的出版不仅为中国读者了解班扬增加了一个窗口,也不仅让读者看稀奇一样更多地了解外国文学故事,更是能让读者进入文学大师班扬的内心世界,与伟人的思想产生共鸣,随着他的脚步去探寻人之所以为人所仰仗的高尚精神。
本书译稿完成以后,译者的朋友晓燕和兰亭帮助审校了文稿,提出了许多宝贵的修改意见,在此向她们表示感谢。
鉴于译者才疏学浅,面对如此一部17世纪文学经典,译文定有疏漏之处,希望有心的读者和外国文学爱好者指正,不胜感激!
维真
2014年12月
(译者邮箱:weizhenwakeman@126.com)

精彩书摘

  智慧人(1):“早上好,侧耳听先生,我的好邻居。您那么早要去哪儿呢?我觉得您看起来心里好像在担忧什么不寻常的事。丢失了牛犊,还是有什么事?”
侧耳听:“早上好。我并没有丢什么东西,但您猜得没错,正如您所说的,我心里有事,不过是因为这时代的败坏。先生,所有邻舍都晓得你眼光锐利,所以请你说说,你怎么看呢?”
智慧人:“你说得没错,这是个败坏的时代,还会败坏下去,除非人变好。因为败坏的人造就败坏的时代。所以,如果人可以改正,时代才会改变。罪恶滔天、从者甚众之时却寻找良善的日子,是愚蠢的。神会击打这个时代,让那些养育这时代的人悔改。我的好邻居,那时你就不会像现在这样挂心了。现在你挂心是因为时代如此败坏,而那时你挂心是因为时代如此良善美好。现在你挂心得困惑,但那时你会叫起来,我敢说,你要看到那样的时代,定会叫起来。”
侧耳听:“一定会的。我已经祷告求主赐下这样的时代,我期盼已久。但我担心情况变好之前,先会更糟。”
智慧人:“先别下结论。因为那掌控人心的,能够化腐朽为神奇,让败坏的时代变好。神让善人长寿,尤其是能在世上侍奉他的人。在地上,仅次于神和他美丽动人之奇妙作为的,是那些闪耀着敬虔光辉的人。”
智慧人先生说这话时,深深地叹了一口气。
侧耳听:“阿们!阿们!但是,好先生,为何您这样叹气呢?是为了别的,还是为了我所担心的那事?您已经觉察到我在担忧了。”
智慧人:“跟您一样,为了这时代的败坏担忧。但这并不是刚才叹气的原因。我叹气是因想起了昨天镇上响起丧钟,有个人死了。”
侧耳听:“那您叹什么气啊?您的好邻居善人先生并没死啊。不过我确实听说他病了。”
智慧人:“不,不是为了他。要是他,我肯定会非常揪心的,但我现在烦心的不一样。如果他死了,我只有为世界失去了一盏明灯而伤心。但现在令我烦心的那人绝对称不上善良,因此他不只是死了,而且还受了诅咒。他本就该死,现在由生到死,死了还要再死,从自然的死亡到永恒的死亡。”说这话时,他眼泪盈眶。
侧耳听:“其实,想到临终后走向地狱真是可怕。但是,好邻居智慧人,请告诉我那人是谁,为什么您对他的死作出如此可悲的结论?”
智慧人:“好吧,您要是有空,我就给您讲讲他这人,讲讲为什么我这么说他。”
侧耳听:“我有空,很愿意听您讲。求神让您的话记在我心里,以便我能进步。”于是他们坐到一棵树下。智慧人开始讲述了。
智慧人:“我说的是恶人先生。他住在我们镇很久了,现在死了。但我对他的死如此烦心,原因不是跟他有亲戚关系,也不是他的死令我们丧失了什么好事,他可不是这样的人,而是因为恐怕他真的立即死了两次。”

 

这本书怎么样?

点击星号为它评分!

平均评分 1 / 5. 投票数: 1

到目前为止还没有评分!成为第一位为此书评分。

资源下载
书名:恶人传
作者: [英国] 约翰·班扬
译者: 维真
出版社:九州出版社
ISBN:9787510833137
豆瓣评分:7.8

评论0

请先