所有分类
  • 所有分类
  • 电子书
  • 电子杂志订阅下载

暗黑美学大师涩泽龙彦作品集(套装共四册)

  《高丘亲王航海记》:
高丘亲王是日本平安时代的一位皇子,日本真言宗创始人空海大师的弟子。他从日本出发,经大唐,游历南方海上大小佛国,直向天竺。传说,他最终在星洲(新加坡)遭遇虎害。
涩泽龙彦的妙处,在于他用神话般的幻想延展了这段史书上的寥寥数语,赋予其曲折离奇、如真似幻的情节,又用丰富庞杂的历史知识为这个奇幻故事架设了真实的背景。他让高丘亲王的所有经历都在梦境和现实间切换,把读者置于《镜花缘》一般的奇幻世界中,又时时提醒读者,幻境和真实之间只有一墙之隔。
日本高野山上的金刚峰寺,南方海上的大小佛国,能作人言的儒艮,食人梦境的神貘,妙音悦耳的频伽,映不出人影的镜湖……现实夹杂着幻想,一同扑面而来。
《唐草物语》:
本书是作者以历史上十二位著名人物的故事为蓝本,用自己独特的奇幻风格重加演绎,创作出来的十二篇小说。这十二个故事,有的脱胎于历史人物的真实经历,有的出自关于历史真实人物的精彩传说,还有的是作者受一些轶闻趣事的启发而进行的原创。如:再现古罗马作家老普林尼如何为观测火山现象而献身的《死于火山》,以安倍晴明为主角、反映轮回与辩证法思想的《三个骷髅》,反映徐福与秦始皇关系的《海市蜃楼》等。
在这些作品中,作者对人类文明和精神的暗黑面进行了探讨。本书风格诡谲,充满奇妙的幻想,是涩泽风格的最高代表作。
《虚舟》:
本书为涩泽龙彦的怪谈作品集,内收录有涩泽龙彦在不同时期发表过的8个短篇怪谈故事,探讨了生死、善恶、人性向阳与背阴面等主题。有在日本江户时代关于不明物体的传说基础上发展而来、讨论生死观念的《虚舟》,反映善恶轮回辩证思想的《骷髅杯》,等等。
本书在日本传统怪谈的基础上,杂糅进真实的历史和丰富的知识,在创作上手法上则延续了涩泽龙彦暗黑美学的风格,亦真亦幻,是涩泽龙彦的重要作品。
《幻想博物志》
本书是涩泽龙彦的随笔集,在这部随笔集中,涩泽龙彦向读者描述了二十四种或真实或虚构的动物。从古罗马时代的博物学家普林尼,再到写作幻想文学的著名作家博尔赫斯,涩泽龙彦继续了博物学和幻想文学的传统。不同于小说中颓美诡谲的文风,这次涩泽龙彦专注于翔实的材料与细密的考索,在东方怪谈志异的基础上,融合世界范围内的神话传说,将这二十四种动物身上的历史、神话、宗教、艺术色彩一一向读者揭示,最终浓缩成一部精简的博物志。

作者简介

涩泽龙彦(1928-1987),日本现代著名小说家、评论家。20世纪50年代起研究法国文学,集中向日本读者引介萨德侯爵、巴塔耶、阿尔托等作家的作品,轰动一时。日本文学家及艺术家三岛由纪夫、寺山修司等人都深受其影响,被誉为一代暗黑美学大师。他的作品深入宗教、民俗、文学、艺术等领域,致力于将西方社会中的文化与思想暗流介绍给日本学界,亦以自己充满暗黑色彩的幻想文学创作,成为日本杰出的幻想文学先锋。

目录

        《高丘亲王航海记》:

《唐草物语》:

《虚舟》:

《幻想博物志》

精彩书摘

  唐咸通六年[1],日本历贞观[2]七年乙酉正月二十七日,高丘亲王[3]从广州出发,乘船前往天竺,时年六十七岁。随行者安展、圆觉,皆为日本僧侣,在唐土侍奉亲王左右。
阿拉伯人称交州为龙编(今河内),唐代后在此设置安南都护府。广州可与交州相媲美,彼时为南洋贸易中最为繁荣的港口。这座港口在汉代被称为番禺,大批犀角、象牙、玳瑁、珠玑、翡翠、琥珀、沉香、银、铜、水果和布匹汇聚此地,经商人贩往中原。到了咸通年间,仍旧长盛不衰,贸易横跨亚非的阿拉伯商船自不待言,江面上来自天竺、狮子国(锡兰)、波斯的商船,以及被称作昆仑船的南方诸国的船只舷舷相摩,甲板上肤色和瞳仁各不相同、半裸着黝黑肌肤的水手们东奔西跑,这景象有如人种大观。尽管大约四百乃至四百五十年后马可·波罗和鄂多立克才会航经这片海域,但如今南来北往的船上已然能够不时看到白蛮(欧洲人)的身影。单单欣赏发色不同的人往来穿梭,便是广州这座港口的一件趣事。
亲王一行的大致计划是,乘小船从这座港口出发,沿着被称作广州通海夷道的航路向西南进发,在安南都护府所在地交州登陆,经由被称为安南通天竺道的陆路进入天竺。安南通天竺道自交州起可分二路,一路翻越安南山脉去往扶南(暹罗)方向,另一条路则经由北方地势险峻的云南昆明和大理抵达骠国(缅甸)。眼下尚不能决定走哪条路。不得已时还须走海路,沿海岸线途经占城(越南)、真腊(柬埔寨)、盘盘(马来半岛中部),绕过罗越(新加坡附近)的海角,经由马六甲海峡进入印度洋。不过实际上,不论陆路还是海路,都是危机四伏、不可预测的未知区域,因而这是一趟计划赶不上变化的旅程,眼下无需多虑,唯有听天由命,尽可能向南行船便是。
因为靠近赤道,所以即便是在一月的严冬时节也没有那么寒冷,甚至算得上熏风和煦。亲王昂首挺胸,立于船舷,双手把住栏杆,眺望着港口的喧嚣。尽管早已年过花甲,但亲王依旧雄姿勃勃、腰杆挺拔,无论怎么看都不过五十岁出头。船已准备就绪,只待船长一声令下,即可扬帆出海。正在此时,一个少年一边呼喝着让码头上的人群让路,一边拼命从往来搬运的工人中钻过,从码头一溜小跑奔向亲王的船。亲王心中诧异,与身旁的安展换了个眼色。安展与亲王同是僧人打扮,年纪四十岁上下,是个目光锐利的壮汉。
“眼看就要出发了,这时候又闯过来个古怪的家伙。”
“我去看看。”
不一会儿,安展把少年带到了亲王面前。只见少年面庞圆润,手脚像女孩子一般纤细,十五岁上下,稚气未脱。安展人不可貌相,通晓外语,素来担任亲王的翻译,他用当地话盘问少年,少年气喘吁吁地回答说,他是个奴隶,从主人家逃了出来,被追捕者抓到的话必死无疑,因而想要在船中躲避。即便此后船要出海,自己跟着船被送到其他国家也心甘情愿。少年还央求说,如果能让他做些力所能及的工作,就算是在船底舀污水之类的活儿,他都将感激不尽。
亲王回过头望着安展:
“这岂不是穷鸟入怀?不要赶他走了。带上他吧。”
安展面露忧虑:
“只要不拖后腿就好。既然亲王想带上他,那就带上吧。我没有意见。”
此时圆觉也来了:
“即将渡海去往天竺的时候,也不宜造恶。此乃佛缘亦未可知。亲王,我们带上他吧。”
三人意见达成一致,这时船头传来了船长洪亮的声音:
“解缆,右满舵……”
船缓缓驶向江心,只见码头上两三个像是追捕少年的男子,正狐疑地盯着渐行渐远的船,嘴里还在叫嚷着什么。方才命悬一线的少年喜不自禁,哽咽着扑到亲王脚边。亲王拉起少年的手:
“今后你就叫秋丸吧。有一个名叫丈部秋丸的人前些年一直在我身边照顾我,他在长安因疫病去逝了。从今天起你就是秋丸二世,往后就侍奉我吧。”
于是,高丘亲王去往天竺之路的扈从就有了安展、圆觉、秋丸三人。在这里介绍一下圆觉这位僧人,他比安展还要年轻五岁,是偷渡到唐土钻研炼丹术和本草学的才俊。他拥有日本人所不具备的百科全书般的学识,常常让亲王都另眼相看。

这本书怎么样?

点击星号为它评分!

平均评分 5 / 5. 投票数: 1

到目前为止还没有评分!成为第一位为此书评分。

资源下载
书名:暗黑美学大师涩泽龙彦作品集(套装共四册)
作者:涩泽龙彦
出版社:广西师范大学出版社

评论0

请先